arabdict Dictionary & Translator - Arabic-Spanish translation for مُوَظَّفٌ مُؤَهَّلٌ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic Spanish
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct

        Translate Spanish Arabic مُوَظَّفٌ مُؤَهَّلٌ

        Spanish
         
        Arabic
        related Translations
        • idóneo (adj.)
          مؤهل {idónea}
          more ...
        • capacitado (adj.)
          مؤهل {capacitada}
          more ...
        • la cualificación (n.) , f
          مؤهل
          more ...
        • elegible (adj.)
          مؤهل
          more ...
        • capaz (adj.)
          مؤهل
          more ...
        • la calificación (n.) , f
          مؤهل
          more ...
        • credencial (adj.)
          مؤهل
          more ...
        • apto (adj.)
          مؤهل {apta}
          more ...
        • competente (adj.)
          مؤهل
          more ...
        • calificado (adj.)
          مؤهل {calificada}
          more ...
        • la habilitación (n.) , f
          مؤهل
          more ...
        • echadizo (adj.)
          غير مؤهل {echadiza}
          more ...
        • elegible (adj.) , {pol.}
          مؤهل للانتخاب {سياسة}
          more ...
        • incapaz (adj.)
          غير مؤهل
          more ...
        • inhábil (adj.)
          غير مؤهل
          more ...
        • el explotador (n.) , m
          موظف {explotadora}
          more ...
        • inversionista (n.) , mf
          موظف
          more ...
        • el oficial (n.) , m
          موظف {oficiala}
          more ...
        • representante (n.) , mf
          موظف
          more ...
        • el funcionario (n.) , m
          موظف {funcionaria}
          more ...
        • el empleado (n.) , m
          موظف {empleada}
          more ...
        • el paramédico (n.) , m
          موظف الإسعاف {paramédica}
          more ...
        • el paramédico (n.) , m
          موظف إسعاف {paramédica}
          more ...
        • el criado (n.) , m
          موظف حكومي {criada}
          more ...
        • el mucamo (n.) , m
          موظف حكومي {mucama}
          more ...
        • burócrata (n.) , mf
          موظف مكتبي
          more ...
        • el temporero (n.) , m
          موظف مؤقت {temporera}
          more ...
        • instalar (v.)
          ثبت الموظف
          more ...
        • recepcionista (n.) , mf
          موظف الاستقبال
          more ...
        • recepcionista (n.) , mf
          موظف استقبال
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        Examples
        • La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.
          وما زالت البعثة تواجه أيضا تحديات في تعيين موظفين مؤهلين.
        • - Proporcionar profesionales calificados a la Organización;
          - توفير موظفين فنيين مؤهلين للمنظمة؛
        • Aumento del nivel de competencia del personal estadístico
          النهوض بمستوى مؤهلات موظفي الإحصاءات
        • El principal efecto de la ubicación en la dotación de personal es el mercado laboral propiamente dicho, es decir, el costo y la disponibilidad de personal calificado.
          أهم أثر للموقع على التوظيف هو سوق العمل ذاته، أي تكلفة الموظفين المؤهلين ومدى توافرهم.
        • Varios países indicaron que carecían de suficiente personal cualificado.
          وأشار عدد من البلدان إلى نقص عدد الموظفين المؤهلين في هذا المجال.
        • Las reformas previstas en relación con las personas se centran en la contratación, la retención y la capacitación de personal apto y responsable.
          وتركز الإصلاحات المتوخاة في إطار ”الأفراد“ على توظيف موظفين مؤهلين يخضعون للمساءلة، والاحتفاظ بهم وتدريبهم.
        • La falta de agentes calificados en el aeródromo favoreció que no se aplicase la normativa sobre infracciones.
          وقد أدى النقص في الموظفين المؤهلين في المطار إلى عدم تطبيق القواعد ذات الصلة بتسجيل المخالفات.
        • Las elevadas tasas de mortalidad maternoinfantil, especialmente en zonas apartadas, están directamente relacionadas con la falta de personal cualificado.
          وارتفاع معدلات وفيات الأطفال والأمهات، أساساً في المناطق النائية، يرتبط مباشرة بعدم وجود موظفين مؤهلين.
        • • Personal debidamente cualificado nombrado para desempeñar funciones sustantivas y de apoyo básicas y un plan de trabajo que puede ejecutarse, y,
          • موظفون مؤهلون تأهيلا مناسبا عـُـيـِّـنـوا لأداء المهـام الفنية ومهام الدعم الرئيسية وتنفيذ خطة عمل قابلة للتنفيذ؛
        • De manera que en términos generales, la labor de los tribunales está atascada por la falta de personal calificado.
          ويمكن القول بشكل عام إنه ثمة بطء في عمل المحاكم بسبب نقص الموظفين المؤهلين.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)